Mais um bjinho que diz que te amo?
gostava muito de um desses agora
Saltar para: Posts [1], Pesquisa [2]
Mais um bjinho que diz que te amo?
gostava muito de um desses agora
Mas eu só queria dizer-te que não desaparcesses.
e tu com a mania de o fazeres. devias ter descido.
Porque nem sei bem o que é, hoje. Já chorei demais até.
E depois grito para o tecto: o que raio tens tu a ver com a cor do meu cabelo? Ou com a forma como choro?
(Houve silêncio da sua parte)
Quando foi a última vez que me disseste que me amas? Há quatorze horas e 12 minutos.
Sabes a que equivale isso na minha vida? Não a uma ninharia; não a esses minutinhos; não a esse espaço de tempo real.
Sem ti, deixa de ser real. E o que é de mim sem ti? Come and see: a k-line que me compraste ainda está vazia, as bolachas dos Simspons ainda pairam no mesmo sítio. O meu estomago emite ruído constante, a minha cabeça assemelha-se a uma tick-tack bomb. E se voltasses? Olha o ano a parar, Rita... Slowly, kiling time.
It only takes one person to say one thing that makes you smile, or to do something that makes you laugh uncontrollably to turn your day around completely.
Going back to the corner where I first saw you,
Gonna camp in my sleeping bag not I'm not gonna move,
Got some words on cardboard got your picture in my hand,
Saying if you see this girl can you tell her where I am,
Some try to hand me money they don't understand,
I'm not... broke I'm just a broken hearted man,
I know it makes no sense, but what else can I do,
How can I move on when I've been in love with you...
Cos if one day you wake up and find that your missing me,
And your heart starts to wonder where on this earth I can be,
Thinking maybe you'd come back here to the place that we'd meet,
And you'd see me waiting for you on the corner of the street.
So I'm not moving...
I'm not moving.
Policeman says son you can't sit her,
I said there's someone I'm waiting for if it's a day, a month, a year,
Gotta stand my ground even if it rains or snows,
If she changes her mind this is the first place she will go.
Cos if one day you wake up and find that your missing me,
And your heart starts to wonder where on this earth I can be,
Thinking maybe you'd come back here to the place that we'd meet,
And you'd see me waiting for you on the corner of the street.
So I'm not moving...
I'm not moving.
I'm not moving...
I'm not moving.
People talk about the guy
Whos waiting on a girl...
There on no hole in his shoes
But a big hole in his world...
Maybe I'll get famous as man who can't be moved,
And maybe you won't mean to but you'll see me on the news,
And you'll come running to the corner...
Cos you'll know it's just for you
I'm the man who can't be moved
I'm the man who can't be moved...
Cos if one day you wake up and find that your missing me,
And your heart starts to wonder where on this earth I can be,
Thinking maybe you'd come back here to the place that we'd meet,
And you'd see me waiting for you on the corner of the street.
So I'm not moving...
I'm not moving.
I'm not moving...
I'm not moving.
Going back to the corner where I first saw you,
Gonna camp in my sleeping bag not I'm not gonna move.
Doze badaladas e bem vindo a um novo ano; sorri e abracei imensa gente. Fui buscar o copo de champanhe, brindei, bebi. Quando dei por mim, o Pedro olhava para mim: estás bem?
Eu? Acho que sim. A música começou a tocar Rita: I'll brooke all rules, and baby I'd brooke them for you... Sabes - claro que sabes - aquele sorriso e estaticidade? Aquela invasão de sérias palpitações, de brilho nos olhos, de.... je ne sait quoi et je le sai très bien? I was made for you e não estavas lá. Não estavas e mão conseguia perceber porque é que toda a gente podia abraçar a pessoa que mais ama, dar-lhe um beijo e "desejo-te um bom ano querida". Não terei eu também direito a isso? E tu, Rita? Não teremos direito a festejar juntas a despedida do ano que mais não nos podia ter dado?
Deambulei pela casa, de compartimento em compartimento. As estrelas, na varanda, já haviam desaparecido devido ao fumo do fogo de artifício. Só queria um abraço, um que perdurasse de um ano para o outro.
Sentei-me no sofa, na cozinha, não havia ninguém. A mãe, radiosa, chegou-se a mim: não pude evitar depois de tantas perguntas. "Mãe, tenho saudades da Rita. No domingo é o nosso primeiro aniversário e não vou estar com ela."
Fui-me abaixo. Contei-lhe tudo com franqueza, saí do armário de uma vez por todas. Recebi um abraço e perguntei-lhe se ainda gostava de mim e se orgulhava de mim: mais do que nunca.
A minha irmã entra, a minha mãe sai: "sabes quando te disse que se pudesse casar, casava com a Angelina Jolie?"
"Mana, eu sei, Queres dizer que és lésbica? É isso? Já desconfio desde que a Rita veio cá". Mais um abraço. Com lágrimas e sorrisos. Com pequenas explicações e promessa que ela iria ser madrinha de um dos nossos piquenos. A minha irmã tem 11 anos, entendeu-me melhor que ninguém, foi mais humana que muitas gente da nossa geração.
Tinha que contar ao pai. Somos quatro. Tem que fazer sentido para os quatro.
Sentei-me na cama com colcha cor-de rosa, ele preparava-se para ir para a cama:
Pai, tenho uma coisa importante para te dizer. Não sei como vou fazê-lo. Olha, sabes, sou ... Homossexual. Lésbica, o que quiseres. Por momentos soube que não iria haver um som naquele quarto, sabia que a minha voz tinha emitido o que podia ser parecido a um terramoto: "Filha, a vida é tua. Se o és, sê-o. Não posso fazer nada quanto a isso. Gosto de ti na mesma, continuas a ser a mesma."
Mesmo se quiser casar, vais comigo ao altar, não vais?
"Claro que sim!"
E mais um abraço.
Rita, a minha felicidade acumulou-se ali e ali ficou. Amanhã fazemos um ano, e provavelmente não estarei contigo mas sou feliz por já poder dizê-lo em voz alta em casa, e se estiver cabisbaixa, eles sabem a verdade. Sem problemas. Tenho a sorte de ter estes pais fantásticos que me aceitam e me dão tudo o que posso mais querer: amor e orgulho da sua parte. It's still me but off the closet..
(Ritinha? Só faltou o teu abraço!)